FANDOM


Uebersetzung im Gange...


Die Gärten des Mondes (englischer Orginaltitel: Gardens of the Moon) ist das erste Buch in dem Fantasy Epos Das Spiel der Götter (englischer Orginaltitle: Malazan Book of the Fallen). Es wurde von Steven Erikson in den Jahren 1992–1993 geschrieben und erschien zuerst am 1. April 1999 in Grossbritannien und Kanada. In den USA wurde es am 28 Dezember 2004 veröffentlicht. Es ist bis heute in vielen, mehrfach veröffentlichten Ausgaben und Sprachen erhältlich. Bis 2012 würden weltweit schon mehr als eine Millionen Bände der Buchreihe verkauft verkauft.

Wie alle von Erikson's Malazan Büchern hat 'Die Gärten des Mondes' eine vielfach geschichtete, ineinander verwobende Handlung. Auf der unteren Ebene ist eine vielfältige Gruppe von Einwohnern der Freien Stadt Darujhistan die nur die Absicht haben Ihre eigenen Probleme zu lösen. Dann gibt es das expansionistische Malazanische Imperium, dessen Armee mit den verbündeten Moranth die letzten verbliebenen Freien Städte von Genabackis, Fahl und Darujhistan erobern will. Fahl fällt schnell doch kostet es das Imperium viele der Besten. Die Malazaner wenden sich nun in Richtung Darujhistan was sich als viel hartnäckiger erweist. Auf höherer Ebene versucht Imperatrix Laseen Ihre Regierung zu festigen während gleichzeitig ein Machtkampf in den oberen Rängen stattfindet. Darüber hinaus gibt es dann noch die Götter und die Aufgestiegenen mit Ihren eigenen Intrigen.

Das Buch enthält eine lange Liste an auftretenden Charakteren. Die Hauptcharaktere auf der Imperialen Seite sind: Ganoes Paran, ein junger adliger Armeeoffizier; Sergeant Elster und seine Elitesoldaten, die Brückenverbrenner; Flickenseel, eine Militär-Zauberin und Wahrsagerin und Mandata Lorn, die persönliche Agentin der Imperatrix. Auf der anderen Seite die Bewohner von Darujhistan: Kruppe, Crokus und der Rest der Stammgäste des Gasthauses Phoenix und Baruk, der Hohe Alchemist mit den anderen Mitgliedern des T'orrud Zirkels. Dazu kommen noch: Anomander Rake in seiner Himmelsfestung Mondbrut, Schattenthron, der möglicherweise verrückte Herrscher des Gewirrs des Schattens und Oponn, die Zwillingsnarren des Zufalls. Alles Aufgestiege mit persönlichen Motiven.

Front matterBearbeiten

WidmungBearbeiten

Dieser Roman ist
I. C. Esslemont gewidmet -
Welten zu erobern,
Welten zu teilen

MapsBearbeiten

Editions [show/hide all]Bearbeiten

FormatPagesPublisherISBN-10ISBN-13Dimensions
UK editions
Trade paperback523Bantam (1 Apr 1999)0593044703978-059304470422.9 x 15.2 x 3.8 cm
Mass market paperback736Bantam (16 Mar 2000)0553812173978-055381217617.4 x 10.6 x 4 cm
Mass market paperback768Bantam; Special edition (12 Feb 2008)0553819577978-055381957117.8 x 10 x 4.2 cm
Hardcover544Bantam; 10th Anniversary edition (5 Nov 2009)0593065069978-059306506823.6 x 15.8 x 4.8 cm
US editions
Hardcover496Tor (Jun 2004)0765310015978-076531001924 x 15.8 x 4.2 cm
Book club hardcover640Tor; SFBC edition (Jun 2004)0765310015978-076531001921.5 x 14.5 x 3.5 cm
Mass market paperback688Tor (Jan 2005)0765348780978-076534878416.8 x 10.4 x 2.8 cm
Library binding Hardcover688Tor (9 May 2008)1435270282978-143527028216.8 x 10.4 x 3.6 cm
Hardcover560Subterranean Press (30 Jun 2008)1596061456978-1596061453
Trade paperback496Tor; 10th Anniversary edition (12 May 2009)0765322889978-076532288322.9 x 15.5 x 3.6 cm
Bulgarian editions
Trade paperback624Bard (2004)??21 x 14.5 cm
Czech editions
Trade paperback576Talpress (2002)8071971936978-807197193120 x 13 cm
Trade paperback576Tapress; Reprint edition (4 Apr 2008)8071971936978-807197193120 x 13 cm
Dutch editions
Hardcover599J. M. Meulenhoff (May 2000)9029066431978-9029066433
Trade paperback607Luitingh Fantasy (Jul 2008)902452847X978-9024528479
French editions
Trade paperback592Buchet Chastel (16 Mar 2001)2283018404978-2283018408
Trade paperback586Calmann-Levy (22 Augt 2007)2702137784978-270213778924 x 15.4 x 4.2 cm
German editions
Trade paperback800Blanvalet (1 Aug 2000)3442249325978-344224932920.6 x 13.5 x 5.6 cm
Hungarian editions
Hardcover493Alexandra (2003)9633684552978-9633684559
Italian editions
Hardcover602Armenia (2004)8834417429978-8834416808
Polish editions
Trade paperback604Mag (Oct 2000)8387968366978-838796836618.5 x 11.5 cm
Hardcover598Mag; Collector's edition (2004)8389004755978-838900475824 x 16.5 cm
Romanian editions
?544Tritonic (May 2008)9737332296978-973733229520.5 x 14 cm
Russian editions
Hardcover704ACT (2002)5170110146978-5170173105
Hardcover768EKSMO (2007)5699206337978-5699206339
Spanish editions
Hardcover (part 1)300Timun Mas (Oct 2004)8448033876978-844803387323 x 16 cm
Hardcover (part 2)320Timun Mas (Oct 2004)8448033884978-844803388023 x 16 cm
Trade paperback512Idea Factory (11 Nov 2009)8498005094978-849800509723.4 x 15.7 x 3.8 cm

From Amazon and other sources.

Erschien in anderen Ländern unter den folgenden TitelnBearbeiten

  • Englisch - Gardens of the Moon
  • Franzoesisch - Les Jardins de la lune
  • Italienisch - I Giardini della Luna
  • Niederlaendisch - De Tuinen van de Maan
  • Polnisch - Ogrody Księżyca
  • Spanisch - Los jardines de la Luna

KlappentextBearbeiten

Für Sergeant Elster war stets klar, dass er dem malazanischen Imperium treu ergeben ist, egal wie schlecht er von seiner Herrscherin behandelt wurde. Auf ihren Befehl begibt er sich in die feindliche Stadt Darujhistan, um deren Eroberung vorzubereiten. Doch als er und sein Trupp eintrifft, schwebt bereits die finstere Festung Mondbrut wie eine schützende Hand über der Stadt – und der Plan der Imperatrix zur Vernichtung Mondbruts kann sehr leicht auch Elster und seine Leute mit in den Tod reißen.

EinführungBearbeiten

Nun, da die Asche kalt geworden ist, öffnen wir das alte Buch. Die ölbefleckten
Seiten erzählen die Geschichte der Gefallenen und eines
heruntergekommenen Imperiums - Worte ohne jede Wärme. Der Herd
ist erloschen, sein Glanz und seine Lebensfunken sind nur noch Erinnerungen vor
trübe gewordenen Augen - was prägt meinen Geist, was färbt meine
Gedanken,wenn ich das Buch der Gefallenen öffne und tief den Geruch der
Geschichte einatme?
Hört also auf diese Worte, die von jenem Atemzuge getragen werden.
Dies sind Geschichten, die von uns allen handeln. Immer und immer wieder.
Wir sind wieder erlebte Geschichte, und das ist alles, das ist, für immer und
ewig, alles.

HandlungBearbeiten

Die Gärten des Mondes
Erweiterter DP Prolog
Fahl
Kapitel 1 Kapitel 2
Kapitel 3 Kapitel 4
Darujhistan
Kapitel 5 Kapitel 6
Kapitel 7
Die Mission
Kapitel 8 Kapitel 9
Kapitel 10
Assassine
Kapitel 11 Kapitel 12
Kapitel 13
Die Gadrobi-Hügel
Kapitel 14 Kapitel 15
Kapitel 16
Die Stadt des blauen Feuers
Kapitel 17 Kapitel 18
Kapitel 19
Das Fest
Kapitel 20 Kapitel 21
Kapitel 22 Kapitel 23
Kapitel 24
Epilog

PrologBearbeiten

Das Buch beginnt im 96. Jahr des Malazanischen Imperiums, dem letzten Jahr der Herrschaft des Imperators Kellanved.

Der junge Ganoes Paran wird Zeuge der Niederschlagung eines Aufstandes im Mausviertel der Stadt Malaz, ausgelöst durch ein Edikt von Hadra, der Kommandantin der Klaue. Ziel des Edikts war es, unautorisierte Magie zu unterdrücken und ihre Anwender zu beseitigen.

Paran wurde Zeuge einer Konfrontation zwischen Hadra (die sich nun Laseen, oder Thronmeisterin nannte) und Elster, dem Kommandanten der Malazanischen 3. Armee. Dabei wurde ihre Abneigung füreinander deutlich. Paran will später auch Soldat werden, wovon Elster ihm abrät.

FahlBearbeiten

Epigraph

...In the eigth year the Free Cities of Genabackis established contracts with a number of mercenary armies to oppose the Imperiums advance; prominent among these were the Crimson Guard, under the command of Prince K'azz D'Avore (see Volumes III & V); and the Tiste Andii regiments of Moon's Spawn, under the command of Caladan Brood and others.
  The forces of the Malazan Empire, commanded by High Fist Dujek Onearm consisted in that year of the 2nd, 5th and 6th Armies, as well as legions of Moranth.
  In retrospect two observations can be made. The first is that the Moranth alliance of 1156 marked a fundamental change in the science of warfare for the Malazan Imperium, which would prove efficacious in the short term. The second observation worth noting is that the involvement of the sorcerous Tiste Andii of Moon's Spawn represented the beginning of the continent's Sorcery Enfilade, with devestating consequences.
  In the Year of Burn's Sleep 1163, the Siege of Pale ended with a now legendary sorcerous conflagation…

Imperial Campaigns 1158 – 1194
Volume IV, Genabackis

Imrygyn Tallobant (b.1151)



Seven years pass. We learn that the Emperor and his close ally, the assassin Dancer, have been assassinated and Laseen now rules as Empress. However, shortly after Kellanved and Dancer's deaths two new demigods (Ascendants) have appeared in the pantheon, Ammanas (Shadowthrone) and Cotillion (The Rope), who have seized control of the House of Shadow and are now plotting the death of Laseen. Cotillion possesses a young fishergirl living in the Itko Kan province of the Quon Tali continent and has her join the Malazan 2nd Army, under the name of Sorry, fighting on the Genabackis continent, as part of a long-range scheme to get her close to the Empress. Ammanas unleashes the terrifying Hounds of Shadow to wipe out a nearby Malazan cavalry regiment to draw attention away from the sorcery used in the area. Adjunct Lorn, personal aide to the Empress, is not fooled and recruits none other than a Lieutenant Ganoes Paran to help her track down the missing fishergirl.

GenebackisBearbeiten

Two more years pass. The Malazan 2nd Army under High Fist Dujek is besieging the city of Pale, one of only two Free Cities left in the Malazans' path. Pale is holding out thanks to an alliance with the powerful Anomander Rake, Lord of Moon's Spawn (a floating fortress), commander of the non-human Tiste Andii race, and his own allies, Prince K'azz D'Avore of the Crimson Guard and the powerful human warlord Caladan Brood and his troops. D'Avore, Brood and their troops have been drawn off to the north by renewed efforts of the Malazan 5th Army to capture Blackdog Forest, leaving Rake vulnerable to attack. However, Tayschrenn, the most senior mage in the Malazan Empire, takes advantage of a sorcerous attack on Moon's Spawn to kill two of Empire's other High Mages: Nightchill and A'Karonys. Of the mages involved in the attack only Tayschrenn and Tattersail, commander of the 2nd's mage cadre, survive. Moon's Spawn was driven off in the battle and fled to the south. Pale falls and the Malazans' allies, the Moranth (creators and suppliers of explosives), sack the city. Unbeknownst to Tayschrenn, the Bridgeburners (an elite sapping unit, of whom the demoted Sergeant Whiskeyjack is de facto commander) manage to save the soul of a dying mage, Hairlock, and transfer it to a new vessel, that of a puppet. Tattersail agrees to help them expose Tayschrenn's treachery.

During the same period, Ganoes Paran has been traveling by ship to Genabackis. Topper, the Clawmaster visits Paran via Warren delivering orders for him to take command of the Bridgeburners. Arriving at Genabaris Paran travels by Quorl (a flying creature) with the Green Moranth to Pale.

Dujek sends the Bridgeburners to Darujhistan, last surviving of the Free Cities, to lay the groundwork for the Malazan attack. The newly-promoted Captain Ganoes Paran arrives to take command of the squad, but is almost immediately killed by Sorry. Amazingly, Oponn, God of Luck, intervenes and arranges for Paran's resurrection.

Tattersail helps Paran return to health.

DarujhistanBearbeiten

Epigraph

What windfall has brushed our senses?
This rocking thunderhead that scraped
the lake's placid waters
and spun a single day's shadows
like a wheel that rolled us
from dawn to dusk, while we
tottered our tender ways…

What windlass crackles dire warnings?
There in the gentle swells that tossed
a bobbing cork our way
with its fine magenta scent wafting
like a panoply of petals
that might be ashes
in twilight's crimson smear…

Rumour Born
Fisher (b.?)



Die MissionBearbeiten

Epigraph

Marionettes dance afield
beneath masterly hands —
I stumble among them
crossed by the strings
in tangled two-step
and curse all these fools
in their mad pirouette —
I shall not live as they do
oh, no, leave me in my
circled dance —
these unbidden
twitchings you see
I swear on Hood's Grave
is artistry in motion

Sayings of the Fool
Theny Byle (b.?)



AssassineBearbeiten

Epigraph

I dreamed a coin
with shifting face —
so many youthful visages
so many costly dreams,
and it rolled and rang
'round the gilded rim
of a chalice
made for gems

Life of Dreams
Ilbares the Hag



Anomander Rake sends Tiste Andii mage assassins to take out Darujhiustan's guild. Quick Ben releases a demon, but it gets killed in minutes by the skilled mage assassins and Rake.

Also, Crokus visits the D'Arle girl and returns her jewels. After a discussion, she lets him go. Sorry watches him.

Die Gaderobi-HügelBearbeiten

Epigraph

Beyond these thin hide walls
a child sits, before her on worn silk
a Deck is arrayed.
She cannot yet speak
and the scenes before her
she's never before seen in this life.
The child gazes upon a lone card
named Obelisk, the stone grey
she can feel its roughness in her mind.
Obelisk stands buried in a grassy knoll
like a knuckle protruded
from the earth, past and future.
This child's eyes are wide
with terror, for cracks have appeared
in the stone of stones and she knows
the shattering is begun.

Silverfox
Outrider Hurlochel,
6th Army



Die Stadt des blauen FeuersBearbeiten

Epigraph

Rumours like tattered flags
wind-snapped and echoing
in the streets below
told the tale of the days upon us…
'Twas said an eel had slipped ashore
or not one but a thousand
under a jagged moon that might be dead,
'twas whispered that a claw scraped slow
on the city's cobbles, even as a dragon
was seen sailing high silver and black in the night sky.
'Twas heard, they say, a demon's death cry
on the rooftops on a night of blood, even
as the master's hundred hands lost
a hundred daggers to the dark,
and 'twas rumoured then, a lady
masked highborn had offered to unbidden guests
a fête to remember…

Rumour Born
Fisher (b.?)



Das FestBearbeiten

Epigraph

The Flaying of Fander, She-Wolf of Winter, marks the Dawn of Gedderone. The pristesses race down the streets, strips of wolf-fur streaming from their hands. Banners are unfurled. The noises and smells of the market rise into the morning air. Masks are donned, the citizens discard the year's worries and dance across the day into the night.
    The Lady of Spring is born anew.
    It is as if the gods themselves pause their breath...

Faces of Darujhistan
Maskral Jemre (b.1101)



EpilogBearbeiten

As the novel ends Crokus, a Bridgeburner named Fiddler and the Bridgeburner assassin Kalam volunteer to take the former Sorry (now called Apsalar) back to her homeland of Itko Kan and they depart (their story continues in Deadhouse Gates). Meanwhile, the 2nd Army has rebelled against Laseen's increasingly unrealistic commands. Now called Dujek's Host, the 2nd Army has called for a truce with the Tiste Andii and the Crimson Guard. Dujek is also concerned about the declaration of Holy War called by the Pannion Seer, whose empire is advancing from the south-east of Genabackis. Darujhistan has evaded conquest by the Malazan Empire, for now, but may be in danger from this new threat. Elsewhere, it is confirmed that Seven Cities has begun a mass-uprising against the Empire.

Dramatis PersonaeBearbeiten

Das Malazanische Imperium Bearbeiten

Einarms Heer Bearbeiten

  • Flickenseel, Kader-Magierin, Zweite Armee, legt die Drachenkarten
  • Locke, Kader-Magierin, Zweite Armee, ein unangenehmer Rivale Tayschrenns
  • Calot, Kader-Magierin, Zweite Armee, Flickenseels Geliebter
  • Toc der Jüngere, Kundschafter, Zweite Armee, ein Agent der Klaue, bei der Belagerung von Fahl schwer verwundet

Die Brückenverbrenner Bearbeiten

  • Sergeant Elster, Neunter Trupp, ehemaliger Kommandant der 2. Armee
  • Korporal Kalam, Neunter Trupp, ein ehemaliges Mitglied der Klaue aus dem Reich der Sieben Städte
  • Der Schnelle Ben, Neunter Trupp, ein Magier aus dem Reich der Sieben Städte
  • Leida, Neunter Trupp, ein mörderisches junges Mädchen
  • Igel, Neunter Trupp, ein Sappeur
  • Fiedler, Neunter Trupp, ein Sappeur
  • Trotter, Neunter Trupp, ein Barghast-Krieger
  • Fäustel, Neunter Trupp, Heiler
  • Sergeant Fahrig, Siebter Trupp
  • Tippa, Siebter Trupp

Die Führung des Imperiums Bearbeiten

Das Haus Paran (in Unta) Bearbeiten

  • Tavore, Ganoes' Schwester (das mittlere Kind)
  • Felisin, Ganoes' jüngste Schwester
  • Gamet, Hauswache und Veteran

Zur Zeit des Imperators Bearbeiten

  • Imperator Kellanved, Gründer des Imperiums, von Laseen ermordet
  • Tanzer, Oberster Ratgeber des Imperators, von Laseen ermordet
  • Hadra, Laseens alter Name aus der Zeit, da sie noch Kommandantin der Klaue war
  • Dassem Ultor, Erstes Schwert des Imperiums, vor den Mauern von Y'Ghatan im Reich der Sieben Städte getötet
  • Toc der Ältere, im Zuge von Laseens Säuberungen der Alten Garde verschwunden

In DarujhistanBearbeiten

Die Stammgäste des Phoenix Bearbeiten

Der T'orrud-Zirkel Bearbeiten

  • Baruk, Hoher Alchemist
  • Derudan, eine Tennes-Hexe
  • Mammot, Hohepriester von D'riss und bedeutender Gelehrter, Onkel von Crokus
  • Travala, ein frommer Soldat des Zirkels
  • Tholis, ein Hohemagier
  • Parald, ein Hohemagier

Der Rat Bearbeiten

Die Gilde der Assassinen Bearbeiten

Andere Stadtbewohner Bearbeiten

AndereBearbeiten

Die Tiste Andii Bearbeiten

  • Anomander Rake, Herr von Mondbrut, Sohn der Dunkelheit, Ritter des Dunkels
  • Serrat, Rakes Stellvertreterin
  • Korlat, eine Nachtjägerin und Blutsverwandte von Serrat
  • Orfantal, ein Nachtjäger
  • Horult, ein Nachtjäger

Die T'lan Imass Bearbeiten

  • Logros, Anführer der T'lan-Imass-Clans im Dieste des Imperiums
  • Onos T'oolan, ein Krieger ohne Clan
  • Pran Chole, Knochenwerfer (Schamane) der Kron T'lan Imass
  • Kig Aven, ein Clanführer

AndereBearbeiten


TriviaBearbeiten

Although published in 1999, the novel was written in 1991–1992, eight years before the rest of the series and a number of minor inconsistencies can be found between this volume and the following. Orfantal, one of the Tiste Andii, changes gender between Gardens of the Moon and Memories of Ice, and the pre-ritual T'lan Imass are referred to as the T'lan, whilst the correct name is Imass. The former error was corrected in the US edition of the novel, but the latter one was not.

Cover galleryBearbeiten

Anmerkungen und QuellenangabenBearbeiten

External linksBearbeiten

Gardens of the Moon on Wikipedia

Störung durch Adblocker erkannt!


Wikia ist eine gebührenfreie Seite, die sich durch Werbung finanziert. Benutzer, die Adblocker einsetzen, haben eine modifizierte Ansicht der Seite.

Wikia ist nicht verfügbar, wenn du weitere Modifikationen in dem Adblocker-Programm gemacht hast. Wenn du sie entfernst, dann wird die Seite ohne Probleme geladen.

Auch bei FANDOM

Zufälliges Wiki